"Koroğlu" operasından parçalar Kolumbiyada ispanca alt titetrlərdə nümayiş olunub.
Bu barədə Azərbaycanın Kolumbiyadakı səfirliyindən məlumat verilib.
Bildirilir ki, Azərbaycanın Kolumbiyadakı səfirliyində Azərbaycan Opera Mədəniyyəti haqqında mərasim keçirilib.
Tədbirin əvvəlində müvəqqəti işlər vəkili Ramil Fərzəliyev çıxış edərək, Azərbaycanın zəngin musiqi mədəniyyəti və ədəbiyyat tarixindən, onun çoxəsrlik inkişaf yolundan söz açıb. Qeyd edilib ki, orta əsrlərin zəngin Azərbaycan ədəbiyyatı və özünməxsus çalarları və rəngarəngliyi ilə fərqlənən çoxjanrlı Azərbaycan musiqisi dünya mədəniyyətinin zənginləşməsinə xidmət edib.
Şərqdə ilk operanın əsasının Azərbaycanda qoyulması vurğulanıb. Bildirilib ki, Azərbaycan operalarının həm musiqi mədəniyyəti, həm də qədim şifahi və yazılı Azərbaycan ədəbiyyatı ilə, bu mənada şərq mədəni irsi ilə də tanış olmaq üçün geniş imkanlar açdığı bildirilib.
Sonra səfirlik tərəfindən ispan dilinə tərcümə edilərək alt titerlər vasitəsilə Üzeyir Hacıbəyovun "Koroğlu” operası haqqında Azərbaycan televiziyasının 1954-cü ildə çəkdiyi proqram tədbir iştirakçılarına nümayiş etdirilib. Bülbül, Sona Aslanova, Ağababa Bünyatzadə kimi Azərbaycan korifeylərinin oynadığı "Koroğlu” operasından təqdim edilən parçalar böyük maraq və alqışlarla qarşılanıb.
Sonda iştirakçılar Azərbaycan milli mətbəxindən xörək və şirniyyatlara qonaq ediliblər. Tədbir iştirakçılarda Azərbaycan haqqında daha da xoş təssürat oyadıb.(trend)
Xəbərdən istifadə edərkən istinad etmək vacibdir.